Гимны к ночи. Глава вторая

Глава  вторая

Неужели  утро неотвратимо? Неужели вечен гнет земного? В хлопотах злосчастных исчез небесный  след ночи. Неужто никогда не загорится вечным пламенем тайный жертвенник любви?  Свету положены пределы; в бессрочном, в беспредельном Ночь царит. - Сон длится  вечно. Сон святой, не обездоливай надолго причастных Ночи в тягостях земного  дня. Лишь глупцы тобой пренебрегают; не ведая тебя, они довольствуются тенью,  сострадательно бросаемой тобой в нас, пока не наступила истинная ночь. Они тебя  не обретают в золотом токе гроздьев, в чарах миндального масла, в темном соке  мака. Не ведают они, что это ты волнуешь нежные девичьи перси, лоно в небо  превращая, не замечают они, как ты веешь из древних сказаний, к небу приобщая,  сохраняя ключ к чертогам блаженных, безмолвный вестник неисчерпаемой тайны.