Византийские и западноевропейские источники VI - VIII вв. о славянах

Из «ЦЕРКОВНОЙ ИСТОРИИ" ИОАННА ЭФЕССКОГО

Иоанн Эфесский — сирийский автор VI в. В своем произведении касался и борьбы Восточно-Римской империи с варварами. Публикуется по: Свод древнейших письменных известий о славянах. Т.I. М., 1994. С. 279. Перевод Н.И. Серикова. <…> В третьем году по смерти Юстина царя (1) и правления победительного Тиверия (2) — вышел народ лживый славяне. И прошли они стремительно через всю Элладу, по пределам Фессалоники и Фракии всей. Они захватили много городов и крепостей: они опустошали, и жгли, и захватывали в плен, и стали властвовать на земле и живут на ней, властвуя, как на своей собственной, без страха, в продолжение четырех лет. И доселе, благодаря тому, что царь был занят персидской войной и все свои войска посылал на восток — именно поэтому, — они растеклись по земле и живут на ней и теперь распространились на ней. Пока Бог на их стороне, они, конечно же, и опустошают, и жгут, и грабят (все) вплоть до стены до внешней (Константинополя): и все царские табуны, многие тысячи, и все остальное. И вот, даже и доныне, до 895 года (3), они располагаются и сидят в этих ромейских пределах. Без заботы и страха, захватывают пленных, убивают и жгут. И они обогатились и приобрели золото и серебро, табуны лошадей, и много оружия. И они выучились воевать лучше, чем ромеи, (они), люди простые, которые не осмеливались показаться из лесов и защищенных деревьями (мест) и не знали, что такое оружие, кроме двух или трех лонхидиев, а именно это — метательные копья.

ИЗ «ИСТОРИИ» МЕНАНДРА ПРОТЕКТОРА

Менандр (по прозвищу Протектор) жил во второй половине VI в. Его исторический труд посвящен истории Византии и доведен до 582 г. Публикуется по изд.: Свод древнейших письменных известий о славянах. Т.I. М., 1994. С. 317, 319, 321. Перевод И.А. Левинской, С.Р. Тохтосьева. …Ок. 560 г. …Когда правители антов были поставлены в бедственное положение и против своих надежд впали в несчастье, авары сразу же стали опустошать (их) землю и грабить (их) страну. И вот, теснимые набегами врагов, анты отправили к ним посольство, избрав для посольства Мезамера, сына Идаризия, брата Келагаста, и просили выкупить некоторую часть пленных из их племени. Но посол Мезамер, пустослов и хвастун, прибыв к аварам, изрек слова высокомерные и в чем-то даже наглые. Поэтому-то тот кутригур, который был предан аварам, который замыслил против антов (нечто) весьма враждебное, после того как Мезамер говорил надменнее, нежели подобает послу, сказал хагану следующее: «Этот человек приобрел величайшую силу у антов и может противостоять любым своим врагам. Следует поэтому убить его и затем безбоязненно напасть на вражескую (землю)». Послушавшись его, авары, презрев почтение к послам и ни во что не поставив справедливость, убивают Мезамера. С того времени более, чем раньше, стали они разорять землю антов и не переставали порабощать ее жителй, грабя и опустошая (ее). <выше шла речь о мирных переговорах ромеев с персами> …577/578гг. Итак, пока в такого рода делах проходило время и ими были заняты послы обеих держав и, таким образом, восточная война была в неопределенном положении, — тогда, на четвертый год царствования Тиверия Константина кесаря (4), случилось, что во Фракии народ славян, примерно до ста тысяч, разграбил Фракию и многие другие (области) (5). …578 г. …Когда Эллада опустошалась славянами и со всех сторон одна за другой нависли над нею опасности, Тиверий, вовсе не имея войска, достойного сразиться даже с одной частью противников, ни тем более со всеми, и не будучи в состоянии выступать против них на битву, так как силы ромеев были обращены на сражении на востоке, посылает посольство к Баяну, вождю аваров, который не был тогда враждебно расположен к ромеям, но, более того, охотно выражал дружеские чувства к нашему государству с самого начала царствования Тиверия. В такой обстановке (Тиверий) и побуждает его поднять войну против славян, чтобы те, кто разоряет (землю) ромеев, отвлекаемые своими бедствиями и желая помочь отеческой (земле), скорее бы прекратили разграбление ромейской (земли), а другие приняли на себя опасности своей (земли). Итак, когда кесарь послал к нему такое посольство, Баян не был ему непослушен. <Авары переправляются через Истр> Когда же (Баян) переправился на противоположную сторону потока, то немедленно принялся жечь деревни славян, разорять поля, все грабить и опустошать; и никто из тамошних варваров не дерзнул вступить с ним в борьбу — они убежали в чащи и укромные уголки леса. Движение же аваров против славян (произошло) не только ради посольства кесаря и желания Баяна отблагодарить ромеев за то, что кесарь выказывал ему особое благоволение, но и потому, что они (славяне) были ему (Баяну) в высшей степени ненавистны и из-за собственной вражды. Ведь предводитель аваров послал к Даврентию и к тем, кто возглавлял народ, требуя, чтобы они подчинились аварам и обязались выплачивать дань. Даврит же и (бывшие) с ним вожди сказали: «Родился ли среди людей и согревается ли лучами солнца тот, кто подчинит нашу силу? Ибо мы привыкли властвовать чужой (землей), а не другие нашей. И это для нас незыблемо, пока существуют войны и мечи». Так самонадеянно сказали славяне, но и авары продолжали говорить не менее высокомерно. Затем отсюда — оскорбления и грубости, и, как это присуще варварам, они из-за своенравного и надменного образа мыслей затеяли ссору друг с другом. И славяне, не способные обуздать свою досаду, прибывших к ним послов убивают, как это — разумеется, со стороны — стало известно Баяну. Потому-то Баян, издавна упрекая в этом славян, питая к ним затаенную вражду и вообще гневаясь (на то), что не подчинились ему, а тем более что (он) жестоко от них потерпел, а вместе с тем и желая выказать кесарю благодарность и надеясь также найти страну (славян) весьма богатой, так как издавна (земля) ромеев (опустошалась) славянами, их же собственная (славянская) земля каким-либо другим из всех народов — никоим образом…

ИЗ "ИСТОРИИ" ФЕОФИЛАКТА СИМОКАТТЫ

Византийский писатель и ученый Феофилакт Симокатта жил в первой половине VII в., происходил из богатой и знатной семьи и получил хорошее риторское образование. Есть теория, что он был секретарем византийского императора Ираклия (610–641). “История” Феофилакта Симокатты является хронологическим продолжением труда Менандра Протектора, и охватывает период с 582 по 602 гг., (т.е. период правления императора Маврикия). Повествование Симокатты главным образом посвящено войнам Византии против авар и славян на Балканском полуострове и на восточной границе — с Ираном. Публикуется по: Свод древнейших письменных известий о славянах. Т.II. М., 1995. С. 13–17. Перевод С.А. Иванова. <Авары заключили мир с Византией и не хотели открыто нарушать его> Они [авары] натравили племя славян (6), которое разорило большую часть ромейской земли (7) и, будто перелетев [по воздуху], лавиной подступило к так называемым Длинным стенам (8), на глазах [горожан] уничтожая все. Поэтому император в страхе расставил на Длинных стенах караулы, а воинские силы, которые имел при себе, вывел из столицы, стараясь из того, что было под рукой, создать вокруг города как бы [еще] один значительный заслон. Тогда-то Коментиолу (9) и было вверено ответственное командование; вступив во Фракию, он отогнал полчища славян, дошел до реки, называемой Эргиния, и, внезапно появившись перед славянами, решительно напал на них и учинил великое избиение варваров. За это император [вызвал] Коментиола [к себе, и тот] вышел от государя вновь назначенный стратигом, украшенный ромейскими титулами и почтенный саном презента, — так у ромеев называется военное командование. Затем, по прошествии лета, он, собрав ромейские силы, отправился к Адрианополю и натолкнулся на Ардагаста (10), который вел огромные полчища славян с добычей — многочисленными пленными и великолепными трофеями. По прошествии ночи [Коментиол] рано утром подошел к крепости Ансин и храбро вступил с варварами в бой. Враги отступили и были обращены в бегство. Их изгнали из всей Астики. Подвиг ромеев сохранил пленным свет дня. А стратиг воспел победный пэан и воздвиг трофей. <…> На следующий день (11) телохранителями императора были захвачены три человека, родом славяне (12), не имевшие при себе ничего железного и никакого оружия: единственной их ношей были кифары, и ничего другого они не несли. Император [принялся] расспрашивать их, какого они племени, где им выпало жить и почему они оказались в ромейс ких землях. Они отвечали, что по племени они славяне и живут у оконечности Западного океана (13); что хаган (14) отправил послов вплоть до тамошних [племен], чтобы собрать воинские силы, и прельщал старейшин богатыми дарами. Но те, приняв дары, отказали ему в союзе, уверяя, что препятствием для них служит длительность пути, и послали к хагану их, захваченных [императором], с извинениями: ведь дорога занимает пятнадцать месяцев (15). А хаган, забыв о законе, [защищающем] послов, начал-де чинить им препятствия к возвращению. Они же, наслышанные, что племя ромеев, если дозволено так сказать, очень славится богатством и человеколюбием, ушли во Фракию, обманув в подходящий момент [хагана]. А кифары они, мол, несут потому, что не обучены носить на телеоружие: ведь их страна не знает железа (16), что делает их жизнь мирной и невозмутимой; они играют на лирах, не знакомые с пением труб. Ведь тем, кто о войне и не слыхивал, естественно, как они говорили заниматься безыскусными мусическими упражнениями. Автократор, [услышав] все сказанное, восхитился их племенем и, удостоив самих попавших к нему варваров гостеприимства и подивившись размерам их тел и огромности членов, переправил в Ираклию (17).

ПИСЬМО ПАПЫ ГРИГОРИЯ I МАКСИМУ, ЕПИСКОПУ САЛОНСКОМУ (18)

Григорий I Великий (Двоеслов) — церковный и политический деятель, занимал папский стол в Риме в 590-604 гг. Письмо папы датируется 600 г. Славяне к этому времени достигли Адриатики и начали проникать в Италию. Публикуется по: Хрестоматия по истории средних веков. Т.I. М., 1961. С. 294. Славянский народ, так сильно угрожающий вам (19), смущает меня и огорчает. Огорчаюсь, ибо соболезную вам. Смущаюсь, ибо славяне из Истрии (20) стали уже проникать в Италию… Но не советую вам впадать в отчаяние, ибо тем, кто будет жить после нас, суждено увидеть еще худшее. ФЕОДОР СИНКЕЛЛ О НАШЕСТВИИ СЛАВЯН Византийский автор Феодор Синкелл жил во время правления императора Ираклия (610-641). Его перу принадлежит проповедь “О безумном нападении безбожных аваров и персов на богохранимый Град и об их позорном отступлении благодаря человеколюбию Бога и Богородицы”, относящаяся к 627 г. Это произведение о походе славян и авар в союзе с персами на Константинополь в 626 г. Публикуется по: Свод древнейших письменных известий о славянах. Т.II. М., 1995. С. 85–89. Перевод С.А. Иванова. <Рассказ о прибытии к хакану византийского посольства, в котором участвовал автор. Хаган хвалится, что вскоре к нему прибудут подкрепления от его союзников персов> «...И действительно, мы своими глазами видели персов, посланных от Сарвараза (21) и принесших хагану дары. Мы слышали также, будто они заключили соглашение о том, чтобы были посланы славянские моноксилы (22) и в них персидское войско из Халкидона (23) пересекло море». Так сказали послы. А варвар [хаган] просил у персов войско не потому, что нуждался в союзниках — ведь и земля, и море были заполнены подвластными ему свирепыми племенами, но дабы показать нам единодушие, которым отличался его союз с персами против нас. И вот этой ночью посланы были моноксилы к персам, и наних множество славян отплыло, чтобы привезти персидское союзное войско. Ведь славяне приобрели большой навык в отважном плавании по морю с тех пор, как они начали принимать участие в нападениях на ромейскую державу. <Штурм 7 августа> На море были снаряжены славянские моноксилы, чтобы в одно время и в один час против города началась одновременно и сухопутная, и морская война. [Хагану] удалось превратить в сушу весь залив [Золотой] Рог (24), [заполнив] его моноксилами, везущими paзноплеменные народы. Он считал, что именно это место подходит для нападения на город... И по всей стене и по всему морю раздавался неистовый вопль и боевые кличи… А в заливе [Золотой] Рог [хаган] заполнил моноксилы славянами и другими свирепыми племенами, которые он при вел [с собой]. Доведя число находившихся там варварских гоплитов до огромного множества, он приказал [флоту] налечь на весла и с громким криком двинуться против города. [Сам он] начал приступ, мечтая о том, что его воины на суше низвергнут стены города, а моряки проложат легкий путь к нему по заливу. Но повсюду Бог и Дева Владычица сделали его надежды тщетными и пустыми. Такое множество убитых врагов [пало] на каждом участке стены и столько повсюду погибло неприятелей, что варвары не смогли даже сособрать и предать огню павших. А в состоявшемся на море сражении Богородица потопила их моноксилы вместе с командами перед собственным ее Божиим храмом во Влахернах (25), так что весь этот залив заполнился мертвыми телами и пустыми моноксилами, которые носились по воле волн, плавали бесцельно, если не сказать бессмысленно. Всего этого было так много, что по заливу можно было [ходить], словно посуху. Что одна только Дева вела это сражение и одержала победу, несомненно явствовало из того, что сражавшиеся на море в наших судах были обращены в бегство первым же натиском вражеских полчищ. Дело уже шло к тому, чтобы [они] поворотили корму и открыли врагам легкий доступ [к городу], если бы человеколюбивая Дева не упредила этого своим могуществом и не явила бы свою силу. Не так, как Моисей, который растворил Чермное море жезлом, a потом снова [сдвинул воды], — но [одним только] мановением и велением [Богородица] опрокинула в море фараоновы колесницы и все его воинство и потопила в воде разом всех [варваров] вместе с их плотами и лодками. Некоторые говорят, что наши [воины] были подвигнуты к отступлению не страхом перед противником, но что сама Дева, желая показать свою власть творить чудеса, приказала им притворно отступить, чтобы варвары потерпели полное крушение около ее святого храма, нашей спасительной пристани и тихой гавани — Влахернского храма Богородицы. И можно было видеть дивное зрелище и великое чудо: весь залив сделался сушей от мертвых тел и пустых моноксил, и по нему текла кровь. А те немногие из варваров которым удалось благодаря умению плавать добраться до северного берега и избежать гибели в море, — даже и они бежали в горы, хотя никто их не преследовал. Говорят, что нечестивый тиран [хаган], сам ставший свидетелем этого позора... бил себя кулаками в грудь и в лицо. Прошло много дней, прежде чем наши сумели с большим трудом поднять находившихся в воде мертвых варваров и собрать для сожжения их моноксилы. Когда те, кто противостоял врагам со стен, услыхали радостную весть о гибели варваров на море и тем более увидали множество голов, [насаженных] на копья, (они совершили вылазку)

ИЗ ХРОНИКИ ИСИДОРА СЕВИЛЬСКОГО

Исидор, епископ Севильский (ок. 560–636), с 600 г. занимал епископский стол, известен своими многочисленными энциклопедическими трудами. В «Пространной хронике», описывая события Восточно-Римской империи, Исидор упомянул и славян. Публикуется по: Мишулин А.В. Древние славяне в отрывках писателей по VII в. // Вестник Древней истории. 1941, №1. С. 259. Шел уже пятый год правления Ираклия (26). В начале его славяне отняли у римлян Грецию, персы — Сирию и Египет (27) и очень много провинций.

ИЗ "ПАСХАЛЬНОЙ ХРОНИКИ"

“Пасхальная хроника” была написана в VII в., названа так потому, что в начале хроники идет объяснение пасхальных циклов. Нижеследующий отрывок относится к 626 г. Публикуется по: Свод древнейших письменных известий о славянах. Т.II. М., 1995. …В понедельник, когда начало светать, их (славян) моноксилы безуспешно пытались обмануть наши дозоры и переправиться к персам. Ромеи потопили и перерезали всех находившихся на моноксилах славян. А армяне вышли за Влахернскую стену и разожгли огонь на близлежащем портике храма св.Николая. те славяне, которые вплавь спаслись с моноксил, из-за этого сигнала огнем решили, что стоящие у моря люди — это авары. Они выбрались на берег в этом месте и были перебиты армянами. А те немногие славяне, кто спасшись вплавь, вышел на берег в том месте, где стоял безбожный хаган, были убиты по его приказу. Так по велению Божию, чрез предстательство Владычицы нашей Богородицы в мгновение ока потерпел хаган поражение на море. Наши вытащили все моноксилы на сушу. После того, как все тэто случилось, проклятый хаган возвратился в сой лагерь. Он отвел от стены осадные приспособления, которые там поставил, а также заграждение, которое выстроил, и принялся разбирать осадные башни, которые изготовил, а ночью сжег свой лагерь и башни, содрал шкуры с “черепах” и ушел. Некоторые же говорили, что, увидев происходящее, снялись и ушли славяне — потому-то и проклятый хаган был вынужден уйти и последовать за ними. ИЗ ПЕРЕПИСКИ БОНИФАЦИЯ Бонифаций (676/676 — 754) — англосаксонский миссионер, архиепископ Майнцский. Проводил активную христианизацию германских племен, за что получил прозвище «апостол германцев». Бонифаций вел обширную переписку и с правителями англосаксонских королевств, и с римскими папами. Приводимый ниже отрывок из письма относится к 746/747 г. Публикуется по: Свод древнейших письменных известий о славянах. Т.II. М., 1995. № 73. …Винеды, гнуснейший и наихудший род людей, со столь великим усердием блюдут взаимную супружескую любовь, что жена после смерти своего мужа отказывается жить. И достойной похвалы считается у них жена, когда она собственной рукой предает себя смерти и сгорает на одном костре со своим мужем. БРЕВИАРИЙ СВ. ЛУЛЛА Лулл — архиепископ Майнцский, основал в 769 г. в Херсфельде монастырь, который передал в 775 г. Карлу Великому, в связи с чем возникла необходимость переписи владений монатыря, которая и получила название «бревиария Св.Лулла». время его сотавления специалисты относят к 775-814 гг. ниже приводятся отрывки из двух частей бревиария: первой — включающей пожалования Карла монастырю в 775-814 гг. и второй — описывающей первоначальные владения монастыря, до 775 г. По подсчетам В.К. Ронина в VII в. славянское население занимало около 7,5% наделов монастыря. Публикуется по: Свод древнейших письменных известий о славянах. Т.II. М., 1995. <Император Карл передал монастырю:> В Тюрингии:… деревню, называемую Бискофесхузун (28), и там 30 хуб (29), и славяне проживают… В Мюльхаузене (30), и Реммиди, и Рудольфестате 7 хуб, и славяне проживают на них… В Бутесстате (31), и Дунгеде, и Суабехузуне 12 хуб, и славяне обитают там… <Архиепископ Лулл передал монастырю:> В Родестейне (32) 14 хуб, и славяне проживают там…

ПРИМЕЧАНИЯ:

1. Юстин II — византийский император в 565–578 гг., описанные события происходили ок. 581 г. 2. Тиверий — византийский император в 578–582 гг., кесарь с 574 г. 3. дата дана по эре Селевкидов, она соответствует 583/584 г. от Рождества Христова. 4. Тиверий был кесарем с 574 г., следовательно, описанные события относятся к 577/578 г. 5. Это первое вторжение славян в собственно Грецию. 6. Этот поход датируется 585 г. 7. Ромейская земля — Восточная Римская Империя 8. Длинные стены были построены в нач. V в. для защиты Константинополя от вторжений, они шли от Мраморного моря до Черного в 40 км от столицы, их конечными пунктами были гг. Силимврия и Деркос. 9. Византийский военачальник. 10. Ардагаст — одно из первых известных нам славянских имен, имеющее параллель в кельтских языках. 11. Это событие датируется, видимо, 592 г. 12. Имеется в виду император Маврикий. 13. Западный Океан — Балтийское море. 14. Речь идет о кагане Аварского каганата, занимавшем в VI-VIII вв. территорию Среднего Подунавья. 15. Это явное преувеличение, послы, очевидно, вводили в заблуждение либо кагана, либо императора. 16. Послы явно вводили в заблуждение императора, если только это не выдумка самого Симокатты (как своеобразная идеализация неразвитых, по сравнению с византийцами, племен): в VI в. в Европе не было областей и племен, не знавших железа, а племя “варнов”, живших как раз у побережья “Западного Океана”, славилось качеством изготовлявшихся ими мечей. Похоже, что смысл всего рассказа в прославлении мира перед войной. 17. Ираклия — г. Гераклея на побережье Мраморного моря. 18. Максим — епископ г. Салоны в Далмации. 19. Салона была захвачена значительно позже 600 г. и не ранее 612 г. 20. Имеется в виду полуостров. 21. Сарвараз (Шахрвараз?) — персидский полководец. 22. Моноксилы — лодки-однодеревки. 23. Халкидон — город напротив Константинополя на другом берегу Босфора. 24. Залив в г.Константинополе 25. Храм Богоматери Влахернской находился на западном берегу залива Золотой Рог. 26. Ираклий — византийский император в 610–641 гг. 27. Сирия была захвачена в 611–614 гг., Египет — в 616–618 гг. 28. Бишхаузен в низовьях р. Верры. 29. Хуба — земельный надел, отданный в держание на условии выплаты поземельного чинша. 30. Гросс-Мёльзен на севере от г. Эрфурта, Ремда и Рудольфштадт — между рр. Ильмом и Заале 31. Буттштадт к северу от г. Ваймара 32. Ротенштайн на р. Заале

http://www.portal-slovo.ru/history/42132.php?PRINT=Y